君の心へ、
*kimi no kokoro e
para o seu coração
君の心へ、
*kimi no kokoro e
para o seu coração
届け、届け、届け!
*todoke, todoke, todoke
chegue,chegue e chegue!
ぼくの心が、
*boku no kokoroga
o meu sentimento
君の心へ、届く様に歌うよ!
*kimi no kokoroe, todoku you no utau yo!
o seu sentimento, irei cantar até você sentir!
大隊いつも道理に
*daitai itsumo douri ni
mais ou menos como todos os dias
その過度を曲がれば人並みに紛れ込み解けて、消えていく
*sono kado wo magareba hitonami ni magirekomi tokete kiete iku
viro essa esquina, entro na multidão de pessoas, vou derretendosté desaparecer.
僕は、道を失くし
*boku wa micho wo nakushi
eu perdi o caminho
言葉さえ失くしてしまう…
*kotoba sae nakushiteshimau...
até as palavras consigo perder...
だけど一つだけは、
*dakedo hitoysu dake wa
mas somente uma
残ってた、残ってた。
*nokotta, nokotta.
restou,restou.
君の声が!
*kimi no koe ga
a sua voz!
笑う顔も、起こる顔を全て
*warau kaomo, okoru kao mo subete
seu rosto sorridente,seu rosto bravo e tudo
僕を歩かせる。
*boku wo arukaseru
me faz seguir em frente
雲が切れた先を見たらきっと、
*kumo no kireta saki mitara kitto,
se eu olhar a ponta da nuvem cortada provalvenmente,
ねえ、分かるでしょう?
*nee, wakaru deshou?
ei,você entendeu né?
ねえ、分かるでしょう?
*nee, wakaru deshou?
entendeu né?
曖昧に生きても、
*aimai ni ikitemo,
vivendo só de ambiguidade
心が未熟でも、
*kokoro ga midyuku demo,
mesmo meu coração sendo ridículo,
それでいい。
*sore de ii.
está tudo bem.
ほら、底には、大事な人が居る。
*hora, soko ni wa, daiji na hito ga iru.
olha! alí está a pessoa mais importante.
君が迷うのなら、
*kimi ga mayou nara,
se no caso vc se perder,
僕が道を知る場に成る
*buku ga michi wo shiru ba ni naru
vou aprender a te guiar
後は、信じればいい。
*ato wa, shinnjireba ii.
o resto é só confiar.
確かめるすべは、持った。
*tashikameru sube wa, motta.
já fiz a decisão de que irei procurar.
恐れないで
*osorenaide
não tenha medo
光集め空に放っている
*hikari atsume sora ni hantteiru
juntando a luz do céu que emenava.
君に分かる様に
*kimi ni wakaru you ni
espero que você entenda
そして歩む道をもっと照らそう
*sodhite ayumu michi motto terasou
e ilumine a estrada que caminha
何処までも、
*dokomademo,
para qualquer lugar ,
何処までも、
*dokomademo,
para qualquer luga,
何処までも、
*dokomademo,
para qualquer lugar ,
何処までも、
*dokomademo,
para qualquer lugar ,
神越え、
*kami koe
acima de Deus
口を指先へ届け今だけでもいい
*kuchi wo yubi saki he todoke ima dake demo ii
tente agora chegar as pontas dos dedos em seus lábios
今だけでもいい。
*ima dake de ii.
somente agora.
Este blog foi criado especialmente para otomes e otakus, ou seja para você que é apaixonado por mangás e animes.
domingo, 19 de fevereiro de 2012
YOOOO!!!
Olá pessoal, meu Deus que calor !!!
Com o rítmo de canarval ando ficando até altas horas no computador pois sou uma pessoa muito desoculpada. -q
Enfim, durante esses dias postarei muitas traduções de música.
*Mandem sugestões de músicas japonesas que vc não encontre traduções.
Pode ser j-rock, j-pop oque for!!! é só comentar neste post ok ?
Bom feriado de carnaval para vocês !!!

Dondakeeee! >,<
Com o rítmo de canarval ando ficando até altas horas no computador pois sou uma pessoa muito desoculpada. -q
Enfim, durante esses dias postarei muitas traduções de música.
*Mandem sugestões de músicas japonesas que vc não encontre traduções.
Pode ser j-rock, j-pop oque for!!! é só comentar neste post ok ?
Bom feriado de carnaval para vocês !!!
Dondakeeee! >,<
Assinar:
Comentários (Atom)